Translation of "on grounds" in Italian


How to use "on grounds" in sentences:

(d) the data subject has objected to processing on grounds relating to his or her particular situation, in accordance with the Regulation, pending the verification whether the legitimate grounds of the Controller override those of the data subject.
(d) l’interessato si è opposto al trattamento ai sensi dell’articolo 21, paragrafo 1, in attesa della verifica in merito all’eventuale prevalenza dei motivi legittimi del titolare del trattamento rispetto a quelli dell’interessato. 2.
If your data are processed for other purposes, you have the right to object only on grounds relating to your particular situation.
Qualora il trattamento dovesse avvenire per altri scopi avrete diritto al ricorso soltanto in presenza di ragioni derivanti dalla vostra situazione particolare.
(a) direct discrimination shall be taken to occur where one person is treated less favourably than another is, has been or would be treated in a comparable situation on grounds of racial or ethnic origin;
a) discriminazione diretta: situazione nella quale una persona è trattata meno favorevolmente in base al sesso di quanto un'altra persona sia, sia stata o sarebbe trattata in una situazione analoga;
direct discrimination: where one person is treated less favourably on grounds of sex than another is, has been or would be treated in a comparable situation,
Discriminazione diretta: situazione nella quale una persona è trattata meno favorevolmente in base al sesso di quanto sia, sia stata o sarebbe trattata un’altra in una situazione analoga,
having regard to the Charter of Fundamental Rights of the European Union, in particular Article 21 thereof, which prohibits discrimination on grounds of sexual orientation,
vista la Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea, in particolare l'articolo 21, il quale vieta la discriminazione basata sulle tendenze sessuali,
having regard to the European Union Agency for Fundamental Rights report of November 2010 on homophobia, transphobia and discrimination on grounds of sexual orientation and gender identity,
vista la sua risoluzione del 4 febbraio 2014 sulla tabella di marcia dell'UE contro l'omofobia e la discriminazione legata all'orientamento sessuale e all'identità di genere(16),
Mr. Deverell feels your testimony would be very helpful in getting Johnny acquitted on grounds of temporary insanity.
Ritiene che la sua testimoniane'a sarebbe molto utile... a tar assolvere Johnny per temporanea incapacità dintendere.
No, I was granted a divorce on grounds of abandonment.
No, mi e' stato concesso un divorzio in stato di abbandono.
In exceptional cases, your host country can deport you on grounds of public policy, public security, or public health - but only if it can prove you pose a serious threat.
In casi eccezionali, il tuo paese ospitante può espellerti per motivi di ordine pubblico, di pubblica sicurezza o di salute pubblica, ma solo se è in grado di dimostrare che rappresenti una minaccia grave.
32 In the third place, it must be examined whether that difference of treatment is liable to constitute discrimination prohibited by the principle of non-discrimination on grounds of age given expression by Directive 2000/78.
32 Occorre, in una terza fase, esaminare se tale disparità di trattamento sia atta a costituire una discriminazione vietata dal principio di non discriminazione in base all’età cui ha dato espressione concreta la direttiva 2000/78.
1 lit. e or f GDPR, you have the right to at any time object to the processing of your personal data based on grounds arising from your unique situation.
Qualora i dati personali siano trattati per il perseguimento di legittimi interessi, l'interessato ha il diritto di opporsi al trattamento in qualsiasi momento per motivi connessi alla sua situazione particolare.
Regardless of the other entry conditions, you may not be refused access to training or education in another EU country on grounds of your nationality.
A prescindere dalle altre condizioni d'ingresso, i paesi dell'UE non possono negarti l'accesso all'istruzione o alla formazione a causa della tua nazionalità.
If that's supposed to be an offering for me, then I decline on grounds of salmonella.
Se doveva essere un'offerta per me, devo rifiutarla a causa di una possibile salmonella.
At present, there is an inequality in Community legislation itself because people are protected from discrimination outside the workplace only on grounds of gender and race or ethnic origin.
Attualmente si registrano diseguaglianze nella stessa legislazione comunitaria poiché i cittadini sono protetti dalla discriminazione fuori dal posto di lavoro soltanto nei casi di discriminazioni fondate su sesso, razza o origine etnica.
In exceptional cases, your new country can decide to expel them on grounds of public policy or public security, but only if it can prove they pose a very serious threat.
In casi eccezionali, il tuo nuovo paese ospitante può espellerli per motivi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza, ma solo se solo se è in grado di dimostrare che rappresentano una minaccia molto grave.
In exceptional cases, your host country can decide to deport them on grounds of public policy or public security - but only if it can prove they represent a serious threat.
In casi eccezionali, il paese ospitante può espellerli per motivi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza, ma unicamente se è dimostrato che rappresentano una minaccia grave.
That old shed we use on grounds crew, it used to be a greenhouse, no?
Quel vecchio capanno che usiamo come deposito... Era una serra, vero?
A decision to this effect may be referred to the Court of Justice by the Governor concerned or the Governing Council on grounds of infringement of this Treaty or of any rule of law relating to its application.
Una decisione in questo senso può essere portata dinanzi alla Corte di giustizia dal governatore interessato o dal consiglio direttivo, per violazione dei trattati o di qualsiasi regola di diritto relativa all'applicazione dei medesimi.
You have the right to object to the processing of your personal data, at any time, based on grounds relating to your particular situation or Article 6(1) (e) or (f) GDPR, including profiling based on those provisions.
Diritto di opposizione Ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento, per motivi connessi alla sua situazione particolare, al trattamento dei dati personali che la riguardano ai sensi dell'art.
The FBI wants you held on grounds of impersonating an officer and interfering with a federal investigation.
L'FBI vuole che l'arrestiamo per i reati di sostituzione di persona e interferenza in un'indagine federale.
Objection, Your Honor, on grounds that this is ridonk!
Obiezione, Vostro Onore, tutto questo e' ultraridicolo!
‘The objective of this law is to prevent or eliminate discrimination on grounds of race, ethnic origin, sex, religion or belief, disability, age or sexual identity.’
«L’obiettivo della presente legge è la prevenzione o l’eliminazione di qualsiasi discriminazione fondata sulla razza, l’origine etnica, il sesso, la religione o le convinzioni personali, la disabilità, l’età o l’identità sessuale.
Your new country can, in exceptional cases, decide to expel you on grounds of public policy, public security or public health - but only if it can prove you represent a serious threat.
In casi eccezionali, le autorità del paese ospitante possono decidere la tua espulsione per motivi di ordine pubblico, di pubblica sicurezza o di salute pubblica, ma unicamente se è dimostrato che rappresenti una grave minaccia.
8 In Chapter VI of Directive 2004/38 (‘Restrictions on the right of entry and the right of residence on grounds of public policy, public security or public health’), Article 27, which is entitled ‘General principles’, provides:
8 Collocato al capo VI della direttiva 2004/38, intitolato «Limitazioni del diritto d’ingresso e di soggiorno per motivi di ordine pubblico, di pubblica sicurezza o di sanità pubblica, l’articolo 27, paragrafi 1 e 2, dispone quanto segue:
61 In those circumstances, it must be concluded that the national rule at issue in the main proceedings does not produce indirect discrimination on grounds of sexual orientation as described in paragraph 55 above.
61 Ciò posto, si deve affermare che la normativa nazionale oggetto del procedimento principale non comporta discriminazioni indirette fondate sull’orientamento sessuale, nel senso indicato al punto 55 della presente sentenza.
This includes the right not to be discriminated against on grounds of nationality as regards access to employment, pay and other working conditions.
Esso include il diritto alla non discriminazione in base alla nazionalità per quanto riguarda l'accesso all'impiego, la retribuzione e le altre condizioni di lavoro.
12 Article 27 of Directive 2004/38, which appears in Chapter VI of the directive, ‘Restrictions on the right of entry and the right of residence on grounds of public policy, public security or public health’, provides in paragraphs 1 and 2:
12 Il capo VI della direttiva 2004/38, intitolato «Limitazioni del diritto d’ingresso e di soggiorno per motivi di ordine pubblico, di pubblica sicurezza o di sanità pubblica, prevede, ai suoi articoli 27, 30 e 31, quanto segue: «Articolo 27
(1) EU law does not include a general principle prohibiting employers from discriminating on grounds of obesity in the labour market.
1) Il diritto dell’Unione non include un principio generale che vieta ai datori di lavoro di operare discriminazioni fondate sull’obesità nel mercato del lavoro.
The object of this law is to prevent or eliminate discrimination on grounds of race, ethnic origin, sex, religion or belief, disability, age or sexual orientation.
La presente legge ha l’obiettivo di impedire o di eliminare qualsiasi trattamento sfavorevole basato sulla razza o sull’origine etnica, sul sesso, sulla religione o sulle convinzioni personali, sull’handicap, sull’età o sull’identità sessuale.
Your new country of residence can, in exceptional cases, decide to expel your parents, relatives or partner on grounds of public policy, public security or public health.
In casi eccezionali, le autorità del paese ospitante possono decidere di espellere il tuo partner, i tuoi genitori o i tuoi parenti per motivi di ordine pubblico, di pubblica sicurezza o di salute pubblica.
A decision to this effect may be referred to the Court of Justice by the Governor concerned or the Governing Council on grounds of infringement of these Treaties or of any rule of law relating to their application.
Una decisione in questo senso può essere portata dinanzi alla Corte di giustizia dal Governatore interessato o dal Consiglio direttivo, per violazione del trattato o di qualsiasi regola di diritto relativa all'applicazione del medesimo.
The EU Treaty (Article 3) and the Charter of Fundamental Rights of the European Union (Articles 21 & 22) prohibit discrimination on grounds of language and state that the Union shall respect linguistic diversity.
Il trattato sull'Unione europea (articolo 3) e la Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea (articoli 21 e 22) vietano ogni discriminazione fondata sulla lingua e stabiliscono che l'Unione rispetta la diversità culturale.
In exceptional cases, the country where you live can decide to expel you on grounds of public policy or public security but only if it can prove you represent a very serious threat.
In casi eccezionali, le autorità del paese ospitante possono decidere la tua espulsione per motivi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza, ma unicamente se è dimostrato che rappresenti una minaccia molto grave.
Thus, Directive 2000/78 contains an unconditional and precise prohibition of any inequality between employees’ pay on grounds of sexual orientation.
Pertanto, la direttiva 2000/78 comprende un divieto incondizionato e preciso di qualsivoglia sperequazione retributiva fra lavoratori dipendenti fondata sulle tendenze sessuali.
In exceptional cases, your new country can decide to expel them on grounds of public policy or public security but only if it can prove they represent a very serious threat.
In casi eccezionali, il tuo nuovo paese ospitante può espellerli per motivi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza, ma unicamente se è dimostrato che rappresentano una minaccia molto grave.
This principle was affirmed when the Court ruled on 13 September 2011 that prohibiting airline pilots from working after the age of 60 constitutes discrimination on grounds of age.
Questo principio è stato affermato dalla sentenza della Corte del 13 settembre 2011, secondo cui vietare ai piloti di linea di esercitare l'attività dopo i 60 anni costituisce una discriminazione fondata sull'età.
In exceptional cases, your new country can decide to expel you on grounds of public policy or public security but only if it can prove you represent a very serious threat.
In casi eccezionali, possono decidere la tua espulsione per motivi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza, ma unicamente se è dimostrato che rappresenti una minaccia molto grave.
23 For the principle of non-discrimination on grounds of age to apply in a case such as that at issue in the main proceedings, that case must fall within the scope of European Union law.
23 Affinché il principio di non discriminazione in base all’età possa applicarsi in una fattispecie come quella di cui alla causa principale, è anche necessario che tale fattispecie rientri nell’ambito di applicazione del diritto dell’Unione.
In exceptional cases, your host country can deport you on grounds of public policy or public security - but only if it can prove you represent a serious threat.
In casi eccezionali, il tuo paese ospitante può espellerti per motivi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza, ma solo se è in grado di dimostrare che rappresenti una minaccia grave.
Where applicable, you have the right to object to our processing of your personal data, on grounds relating to your particular situation, at any time, and the right to data portability.
Ove del caso, avete il diritto di obiettare al trattamento dei vostri dati personali sulla base della vostra situazione specifica, in qualsiasi momento. Avete il diritto alla portabilità dei dati.
1.8295969963074s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?